…the whole of Paris is a vast university of Art, Literature and Music…
Last week-end I took a short trip to Paris. Nothing special to tell; the Eiffel Tower, Arc de Triomphe, Opéra, Louvre and Place Vendôme are still there. The subway and Gare de l’Est / Nord’s surrounding streets are still stinky.
Instead, I experienced lots of invisible essentials in two days: I reunited with a close person to my heart, who I haven’t seen for a long time, I reunited with friends who I see more often; I met wonderful new people and I simply enjoyed the sunny days and Paris, as a tourist.
Nevertheless, I was happy to come back home, in Strasbourg.
***
Le week-end dernier j’ai fait un court voyage à Paris. Rien de spécial à raconter; la Tour Eiffel, l’Arc de Triomphe, Opéra, Louvre et Place Vendôme sont toujours là. Le métro et les rues autour de la Gare de l’Est / Nord sentent toujours mauvais.
En revanche, j’ai vécu plein d‘essentiels invisibles: retrouvailles avec une personne très proche de mon cœur, que je n’avais pas vue depuis longtemps et retrouvailles avec des amis tout aussi proches que je vois plus souvent; j’ai fait la connaissance d’autres personnes extraordinaires et j’ai tout simplement profité de Paris ensoleillée, en tant que touriste.
Toutefois, grande a été la joie de rentrer à la maison, à Strasbourg.
… Paris entière est une vaste université de l’Art, Littérature et Musique…
(James Thurber)